О журнале
Рекомендации
Актуальное интервью: О деятельности Глобальной инициативы за инклюзивные информационно-коммуникационные технологии (G3ict)
Леблуа Аксель
_____________________
Аксель Леблуа
Аксель Леблуа - директор-исполнитель Глобальной инициативы за инклюзивные информационно-коммуникационные технологии (G3ict)
Т. Ершова: Г-н Леблуа, «Глобальная инициатива за инклюзивные информационно-коммуникационные технологии» (G3ict), которую Вы возглавляете, представляет собой относительно молодое государственно-частное партнерство. Как первый директор-исполнитель этой «инициативы», не могли бы Вы кратко рассказать о причинах, вызвавших необходимость ее появления? Как G3ict вписывается в мировую коалицию, выступающую за обеспечение равных прав и возможностей инвалидов в киберпространстве?
А. Леблуа: В 2006 году, когда окончательный вариант Конвенции о правах инвалидов был на рассмотрении Генеральной Ассамблеи ООН, стало ясно, что положение об общедоступности ИКТ станет одним из ее основных новаторских элементов. Руководители Глобального альянса по использованию информационно-коммуникационных технологий в целях развития и Секретариата Конвенции (оба – подразделения Департамента ООН по экономическим и социальным вопросам) хорошо осознавали, что надо разъяснять и широко продвигать данные положения с целью облегчить их применение. Таким образом, за неделю до того, как в декабре 2006 года Генеральная Ассамблея приняла Конвенцию о правах инвалидов, в штаб-квартире ООН состоялось первое собрание организационного комитета G3ict.
Т.Ершова: Считается, что Конвенция о правах инвалидов является первым международно-правовым инструментом в области прав человека, определяющим универсальные рамки по вопросам общедоступности ИКТ и развития ассистивных технологий. Но это же не означало, что G3ict пришлось начинать с белого листа? Ведь до ее создания уже существовали некие базисные наработки – общие понятия и концепции, стандарты и т.п., на которые G3ict могла опираться в своей работе?
А. Леблуа: Деятельность G3ict и ее основная миссия заключается в том, чтобы способствовать реализации положений Конвенции, касающихся общедоступности ИКТ. Поэтому наша работа началась лишь тогда, когда работа над документом была завершена. Конвенция представляет собой одновременно и соглашение в сфере прав человека, и тщательно сформулированный инструмент в области экономического и социального развития. Конвенция как таковая содержит ряд предписаний, которые требуют от должностных лиц поиска необходимых решений. Чтобы их обеспечить, мы опирались на обширный интеллектуальный багаж наших многочисленных участников, включая успешный практический опыт, накопленный в различных странах, и технологические наработки промышленности и организаций, занимающихся разработкой стандартов.
Т.Ершова: Кто является основными участниками G3ict?
А. Леблуа: Промышленники, организации инвалидов, научные учреждения, международные институты и представители государств. С момента основания G3ict ее активными приверженцами стали такие компании, как IBM, Microsoft, Samsung, Internet Speech, Air France и The Wireless Internet Institue (по-другому TecAccess). Значимая поддержка в виде консультаций экспертов или организации мероприятий также поступала от Национального совета по делам инвалидов США, Федерации инвалидов Китая, Ирландской национальной организации по делам инвалидов и Всемирного союза слепых, который фактически профинансировал разработку наших комплектов методических материалов. Регулярную помощь в осуществлении программных мероприятий G3ict оказывают международные институты, правительства и научные объединения, среди них Международный союз электросвязи, Департамент ООН по экономическим и социальным вопросам, Миланский политехнический университет, власти Мали и Таиланда, организация TecShare (Великобритания), правительство Эквадора, национальный университет и правительство Туниса – и этим список далеко не исчерпывается.
Т. Ершова: Считается, что общее число людей с ограниченными возможностями в мире превышает 600 миллионов человек, большинство из которых проживает в развивающихся странах. Считаете ли Вы, что проблема обеспечения общедоступности ИКТ является одним из высших приоритетов в бедных регионах?
А. Леблуа: Вы правы, утверждая, что более 600 миллионов человек в мире являются инвалидами с врожденными нарушениями, причем две трети из них проживают в развивающихся странах. Если добавить к этим данным число людей с временными или возрастными нарушениями, то показатель достигнет в среднем 18-20% населения большинства стран. Вот, например, результаты переписи инвалидов в США на 2005 год:
- 54, 4 миллиона человек, 18% населения, и этот показатель увеличился по сравнению с предыдущей переписью;
- 35 миллионов или 12% – люди с тяжелой формой инвалидности;
- 69% из вышеупомянутых в возрасте от 21 до 64 не имеют работы;
- 30% семей в США имеют в своем составе инвалида.
Если говорить о приоритетах бедных стран, то могу сказать следующее. Я только что вернулся из Африки, где мы в течение трех дней обсуждали с представителями директивных органов из 14 стран положения Конвенции об общедоступности ИКТ. Как Вы знаете, инвалидность – одна из главных причин бедности: инвалидность часто означает полное отсутствие или недостаток образования, в большинстве случаев – неграмотность, безработицу, всевозможные лишения, ухудшение здоровья и изоляцию. Разработки в области ИКТ приходятся как нельзя кстати для того, чтобы разорвать этот порочный круг. Даже в самых бедных странах они способны помочь улучшить жизнь людей. Хорошим примером являются доступные мобильные телефоны. Во многих странах, даже в наименее развитых, беспроводные телефоны используются весьма широко и стали фактически общепринятым средством коммуникации. Согласно данным Международного союза электросвязи, число абонентов беспроводной связи в следующем году достигнет 4,6 миллиарда. В Африке показатель охвата данным видом связи в этом году перешагнул 50% населения. В конечном счете обеспечение наличия на рынке доступных мобильных телефонов стало для африканских правительств весьма актуальной задачей. Аналогичная ситуация и в области телевидения, и интернет-кафе: потенциально они способны охватить большую часть населения, но на сегодняшний день не так легко доступны.
Практически это означает необходимость разработки таких мер, которые обеспечивали бы оснащение – по возможности, за счет финансирования из фондов универсального обслуживания – мобильных телефонов такими функциями, как прочтение голосом текстовых сообщений, распознавание речи на местных языках, цифровые библиотеки с мини DAISY-ридерами для мобильных телефонов, позволяющие незрячим, страдающим дислексией или неграмотным людям использовать сотовые телефоны для прослушивания аудиокниг и т.п. Мы также работаем над тем, чтобы сделать субтитры на телевидении и устное описание услуг более универсальными опциями. Такие страны, как Пакистан и Таиланд, сейчас используют средства из своих фондов универсального обслуживания для финансирования внедрения ассистивных технологий в школах и местных общественных центрах, что позволяет людям с ограниченными возможностями получить доступ к компьютерам и интернету.
В любом случае ИКТ рассматриваются бедными странами не как второстепенный вопрос, а как важный способ изменить к лучшему жизнь инвалидов: во-первых, за счет высвобождения их из изоляции и предоставления возможности общения, во-вторых, за счет обеспечения их информацией через предоставление доступа к СМИ, в-третьих, за счет обучения их использованию ИКТ для получения образования и поиска возможностей трудоустройства. Эти шаги не требуют больших затрат, однако необходимо, чтобы регуляторы в области телекоммуникаций и другие государственные учреждения взяли на себя ведущую роль в продвижении существующих ИКТ-решений.
Т. Ершова: Ваша организация по защите прав инвалидов сама во многом опирается на информационно-коммуникационные технологии. Кто вносит вклад в работу G3ict и кто является вашей целевой аудиторией? Какую пользу вам приносит непосредственное участие инвалидов и их объединений? Каков вклад других структур: специалистов в области ИКТ, политиков и управленцев?
А. Леблуа: Наша основная аудитория включает структуры, вовлеченные в формирование политики и программ в области доступности ИКТ на страновом уровне: правительства, регулирующие органы, организации инвалидов, промышленные предприятия и члены гражданского общества, а на международном уровне – организации по разработке стандартов и агентства развития. При надлежащем знании технических решений задача обеспечения общедоступности ИКТ решается с помощью простых средств и не требует значительных финансовых затрат.
Возьмем, например, проблему общедоступности интернет-ресурсов: стандарты, инструментарий разработчика, программное обеспечение для тестирования и средства автоматизированного аудита имеются в бесплатном доступе. Я раздумывал над ответом на Ваш вопрос во время поездки в Китай в перерыве между двумя встречами разработчиков интернет-приложений. Поразительно, как быстро наши китайские коллеги смогли адаптировать стандарты W3C-WAI и сейчас стремятся распространить их среди своих партнеров, обеспечивающих работу веб-сайтов государственного аппарата и других важных источников информации. Фактически веб-сайты, разработанные с учетом критериев общедоступности, в итоге оказываются дешевле в разработке и поддержании, а также более эффективными с точки зрения стандартов оптимизации поисковых систем. При этом 80% их технических характеристик соответствуют подобным характеристикам браузеров мобильных телефонов. Благодаря этому, адаптируя принципы доступности ИКТ, организации могут стать более «интеллектуальными» и эффективными.
В целом с распространением новых технологий во всех сферах общественной жизни инвалиды сталкиваются с многочисленными барьерами. Однако мы являемся свидетелями того, как специалисты в сфере ИКТ и общественные организации по защите прав инвалидов шаг за шагом успешно преодолевают эти барьеры. Мы содействуем продвижению любых позитивных решений, предлагаемых ими. Вот лишь некоторые из вызовов, с которыми нам приходится сталкиваться наиболее часто:
- веб-сайты, разработанные без учета требований доступности для слепых или отстающих в развитии;
- телевидение, недоступное для глухих;
- мобильные телефоны без специальных возможностей для слепых, глухих и пожилых людей;
- стационарные телефоны, неадаптированные для глухих;
- автоматизированные телефонные системы, не отвечающие требованиям доступности для инвалидов;
- машины для голосования, не отвечающие требованиям доступности для инвалидов;
- отсутствие общедоступных средств вызова скорой помощи и специальных служб;
- банковские автоматы, не отвечающие требованиям общедоступности;
- электронные киоски на средствах транспорта, разработанные без учета требований общедоступности;
- цифровой контент, сформированный без учета требований общедоступности;
- компьютерная информация в общественных местах, недоступная для всех граждан.
Т. Ершова: Учитывая, что повышение уровня общественной осведомленности, обмен опытом и решениями нелегко поддаются измерению, как Вы оцениваете эффективность работы G3ict? Могли бы Вы назвать какие-либо продукты: справочные, инструктивные материалы, которые были бы разработаны G3it самостоятельно или в сотрудничестве с другими заинтересованными сторонами?
А. Леблуа: В течение первых трех лет нашего существования мы сосредоточились на повышении уровня общественной осведомленности и выступили в качестве организаторов или участников порядка 50 конференций и семинаров в более чем 30 странах, а также создали веб-сайт www.g3ict.org, количество пользователей которого постоянно растет. Пример: DAISY-версия нашей довольно специализированной книги «Императив общедоступности» была скачана незрячими пользователями нашего сайта более 1700 раз, количество скачиваемых слепыми пользователями документов из нашего раздела отчетов также измеряется тысячами. Бюллетень G3ict о положении в мире в области обеспечения общедоступности цифровых технологий нами рассылается 1700 экспертам в области доступа к ИКТ и политикам со всего мира, которые по большей части являлись участниками наших конференций и семинаров.
И все же одной лишь пропаганды недостаточно. На данный момент мы сосредоточили наши усилия на поддержке развития политики и программ на национальном уровне. В этом году самая важная для нас работа – совместный проект с Международным союзом электросвязи «Доступный интернет: инструментарий для политиков и управленцев», который будет завершен к концу года и размещен по адресу: www.e-accessibilitytoolkit.org. Это важная платформа для обмена знаниями, где представлен не только анализ положений Конвенции и сформулированы практические рекомендации по их осуществлению, но и размещены исследования в сфере обеспечения общедоступности ИКТ, примеры законодательства, регламентов и программ из стран всего мира. В настоящее время идет работа над «Инструментарием» на английском языке, а в 2010 году мы планируем перевести его на французский, арабский и китайский языки. Мы были бы рады сотрудничать, если бы кто-то вызвался перевести этот ресурс также на испанский и русский языки.
Т. Ершова: Как организована работа G3it? Какую роль играет Управляющий комитет, достаточно ли широко его членство, чтобы обеспечить эффективное взаимодействие с заинтересованными организациями и учреждениями, а также с различными аудиториями?
А. Леблуа: Мы – весьма предприимчивая организация, функционирующая как сеть ключевых структур в области обеспечения общедоступности ИКТ. Мы стремимся изыскивать и использовать любые возможности для продвижения положений Конвенции, касающихся общедоступности ИКТ. Таким образом, хотя мы и ставим перед собой конкретные задачи на каждый год, мы стараемся реагировать на запросы государственных структур, организаций инвалидов, частного сектора и академических сообществ незамедлительно и с максимально возможной гибкостью.
В 2006 г. G3ict поставила перед собой четыре главные цели. В июле прошлого года мы провели всесторонний обзор эффективности наших действий в реализации поставленных целей посредством размещенного в интернете опросного листа, с участием всех членов Управляющего комитета и участников прошлых мероприятий – всего чуть более 100 человек из различных стран мира. Необходимость что-либо изменить, по сути дела, оказалась минимальной – мы лишь решили сделать больший акцент на подготовке инструментария и программ наращивания потенциала для политиков и управленцев.
Впрочем, была сформулирована еще одна важная рекомендация: сделать упор на программы обучения инвалидов во всех странах мира с тем, чтобы помочь им отстаивать свои права на общедоступные ИКТ, лоббировать свои интересы в государственных структурах и гражданском обществе.
В наш Управляющий комитет входят люди с ограниченными возможностями, как из развитых, так и из развивающихся стран, которые уже давно занимаются правозащитной деятельностью в США, Индии, Китае, Европе, Латинской Америке; представители международных организаций – таких, как Управление Верховного комиссара ООН по правам человека, Всемирный банк, Секретариат Конвенции (Департамент ООН по экономическим и социальным вопросам), Европейская Комиссия, организации, разрабатывающие стандарты (такие, как МСЭ или W3C) и представители частного сектора (такие, как IBM или Microsoft).
Роль Управляющего комитета заключается в обеспечении общего руководства деятельностью G3ict. Заседания комитета проходят ежеквартально. Отдельные члены комитета также играют очень важную роль в обеспечении управления G3ict и содействии специальным программам, в частности, конференциям, публикациям или таким инициативам, как «Инструментарий».
Т. Ершова: В последние несколько лет голос сообщества, выступающего за права инвалидов в России, звучит все громче, а цель построения информационного общества с равными возможностями для всех все чаще оказывается в центре общественных дебатов. Есть ли у вас контакты с российскими организациями, выступающими в защиту прав инвалидов и общедоступность киберпространства, используете ли Вы их опыт?
А. Леблуа: Да, безусловно. Мы участвовали в первой встрече по проблеме общедоступности, организованной в Москве в 2007 г. Директор Информационного центра ООН в Москве Александр Горелик – активный участник нескольких важных встреч G3ict, а также он регулярно участвует в подготовке Бюллетеня G3ict о положении в мире в области общедоступности цифровых технологий. Мы были бы рады наладить более тесное сотрудничество с российскими партнерами. Я с удовольствием приехал бы вновь в Москву, в Россию, где я довольно часто бывал, работая в сфере информационных услуг. Россия – важный потенциальный участник в такой новой области, как общедоступность ИКТ.
Т. Ершова: Большое спасибо!
© Информационное общество, 2010, вып. 1, с. 20-25.